| Português | Español | Français | English |
| Saber | Saber, Conocer | Savoir; Connaître | To know, To know by heart (saber de cor) |
| Saborear | Saborear, Degustar | Déguster; Se complaire à | To relish, To taste |
| Sacar | Sacar | Retirer; Piger | To draw out, To pull out, To extract, To serve (sports) |
| Saciar (a sede) | Saciar, Hartar | (Se) désaltérer | To satiate, To satisfy |
| Sacrificar | Sacrificar(se) | (Se) sacrifier | To sacrifice |
| Sacudir | Sacudir, Agitar | (Se) secouer | To shake, To rock |
| Safar-se | Pirarse, Escaparse, Librarse | S´enfuir; Filer | To escape |
| Sair | Salir, Partir | Sortir | To go, To come / step out, To leave, To quit, To withdraw, To hurry out (sair às pressas) |
| Saldar | Saldar | Solder; Acquitter | To close an account, To liquidate |
| Salgar | Salar | Saler; Vendre très cher | To salt, To pickle, To kipper, To cure |
| Saltar | Saltar | Sauter; Bondir; Descendre (de um veículo) | To leap, To jump, To get down, To skip |
| Salvar | Salvar, Saludar | (Se) sauver; Tirer du péril; S´échapper | To save, To rescue, To salute, To flee |
| Sanar | Sanar | Guérir; Remédier | To cure, To heal To make amends for |
| Sangrar | Sangrar, Herir | Saigner; Perdre du sang | To bleed |
| Santificar | Santificar, Canonizar | Sanctifier | To sanctify |
| Saquear | Saquear, Robar, Saltear, Depredar, Pillar | Saccager; Piller | To sack, To plunder, To pillage |
| Sarar | Sanar, Curar, Restablecerse | Guérir | To heal, To cure |
| Satirizar | Satirizar, Ironizar, Ridicularizar, Zaherir | Satiriser | To satirize, To lampoon |
| Satisfazer | Satisfacer, Contentar | (Se) satisfaire | To satisfy |
| Saturar | Saturar, Hartar | Saturer | To saturate, To soak |
| Saudar | Saludar, Felicitar | Saluer | To salute, To greet |
| Secar | Secar, Enjugar | Sécher | To dry |
| Seccionar | Seccionar, Cortar, Fraccionar, Dividir | Sectionner | To section |
| Seduzir | Seducir, Atraer, Encantar, Fascinar | Séduire; Corrompre; Suborner | To seduce, To tempt |
| Segregar | Segregar, Secretar, Separar, Apartar | Ségréger; (Se) separer | To segregate |
| Seguir | Seguir, Acompañar | Suivre; Marcher après quelqu´un | To follow, To pursue, To chase, To watch, To observe, To accompany, To attend (um curso) |
| Segurar | Aferrar, Agarrar, Amparar | Tenir; Saisir; (S´) assurer; S´affermir | To secure, To guard, To fasten, To catch, To insure, To guarantee |
| Selar | Sellar, Estampillar | Seller; Sceller; Sanctionner | To saddle, To stamp, To rubberstamp, To apply a signet on |
| Selecionar | Seleccionar, Escoger, Elegir | Sélectionner; Choisir | To select, To sort, To pick, to elect |
| Semear | Sembrar, Diseminar, Granear, Plantar | Semer | To sow, To spread |
| Sensibilizar | Sensibilizar, Conmover | Sensibiliser; Émouvoir | To move |
| Sentar | Sentar(se), Asentar | (S´) asseoir; Se mettre à table (sentar-se à mesa) | To seat, To place, To fix, To settle, To take a seat (sentar-se), To sit down (sentar-se) |
| Sentenciar | Sentenciar, Juzgar, condenar | Prononcer une sentence; Décider; Juger | To take a decision, To judge |
| Sentir | Sentir, Percibir, Padecer, Sufrir, Presentir, Lamentar | Sentir; Reconnaître; Éprouvrer; Je suis désolé ! (Eu sinto muito !) | To feel, To experience, To perceive, To suffer |
| Separar | Separar, Aislar, Apartar, Desmontar, Despegar | (Ss) séparer; Disjoindre; Mettre à part; Écarter; S´éloigner | To separate, To divorce |
| Sepultar | Sepultar, Enterrar, Inhumar, Soterrar | Enterrer; Inhumer | To bury |
| Sequestrar | Secuestrar, Apreender ilegalmente | Séquestrer; Détenir | To confiscate, To seize, To appropriate, To kidnap (uma pessoa), To hijack (um veículo) |
| Ser | Ser, Existir | Être (Ser vivo = être vivant) | To be, To happen (ser alguém) |
| Serenar | Serenar, Pacificar, Sosegar, Acalmar | (Se) salmer; (S´) apaiser; Se rassurer | To calm, To drizzle, To mist, To become serene |
| Serrar | Aserrar, Serruchar | Scier | To saw |
| Servir | Servir, Auxiliar, Ejercer | (Se) servir | To serve, To attend on, To help, To assist, To supply, To render to military service, To make use of (servir-se) |
| Significar | Significar, Simbolizar | Signifier; Dénoter | To signify, To mean, To denote, To imply |
| Silenciar | Silenciar | Faire taire; Imposer silence | To silence, To keep silent |
| Silvar | Abuchear | Siffler | To whistle, To sibilate, To hiss |
| Simbolizar | Simbolizar, Figurar | Symboliser; Represénter | To symbolize |
| Simplificar | Simplificar | (Se) simplifier; Rendre simple | To simplify, To facilitate |
| Sintetizar | Sintetizar | Synthetiser; Résumer | To sinthetize |
| Sitiar | Sitiar, Asediar, Bloquear | Assiéger | To lay siege to, To beleaguer |
| Situar | Situar, Localizar | (Se) situer; Se trouver | To place, To situate |
| Soar | Sonar | Sonner; Rendre un son; Prewndre un certain son | To sound, To clang, To strike (um sino), To tune, To toll |
| Sobrar | Sobrar | Être de trop; Rester; Excéder | To remain, To rest |
| Sobrecarregar | Sobrecargar | Surcharger; Accabler | To overload, To overburden |
| Sobrepor | Sobreponer, Superponer, Encavalgar, Imbricar | (Se) superposer | To put on or upon, To superpose, To overlay |
| Sobrepujar | Sobrepujar, sobrepasar, Exceder | Surmonter; Excéder; Exceller; Vaincre | To surmount, To surpass |
| Sobresair | Sobresalir, Despuntar | Surpasser; Se ressortir | To stand out |
| Sobrevoar | sobrevolar | Survoler | To fly over |
| Soçobrar | Naufragar | Submerger; Couler à fond; Sombrer | To sink, To capsize |
| Socorrer | Socorrer, Acudir, Amparar, Auxiliar, Ayudar | Secourir; Assister | To aid, To help, To assist, To relieve, To rescue |
| Sofisticar | Sofisticar | Sophistiquer | To refine |
| Sofrer | Sufrir, Adolecer, Afrigir, Padecer | Souffrir; Supporter | To suffer, To bear, To endure |